About This Blog

Sunday, October 30, 2011

Thus Spake Zarathustra


Been a while into reading Nietzsche's THUS SPAKE ZARATHUSTRA, and what a roller coaster ride it has been :)
The extremity of the views is, at the same time, endearing as well as repelling. I mean, he gives one a stout chance to be offended... :)
But then all of us are entitled to our own opinions, aren't we? 

While he provides so much that I could relate to as a person, there is no dearth of substance that make me feel sorry for the visible lack of sound, healthy, emotional influences on his views about women in particular.


But then magnificence has its price, more often than not a quintessential tragedy... 


Following are a few excerpts: 


"THUS SPAKE ZARATHUSTRA"  by Friedrich Nietzsche

Far too long hath there been a slave and a tyrant concealed in woman. 
On that account woman is not yet capable of friendship: she knoweth only love.
In woman's love there is injustice and blindness to all she doth not love. And even in woman's conscious love, there is still always surprise and lightning and night, along with the light.
As yet woman is not capable of friendship: women are still cats and birds. 
Or at the best, cows.
As yet woman is not capable of friendship. 
But tell me, ye men,who of you is capable of friendship?
Oh! your poverty, ye men, and your sordidness of soul! As much as ye give to your friend, will I give even to my foe, and will not have become poorer thereby.

There is comradeship: may there be friendship!

Thus spake Zarathustra.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

WHY stealest thou along so furtively in the twilight, Zarathustra? 
And what hidest thou so carefully under thy mantle?
Is it a treasure that hath been given thee? Or a child that hath been born thee? Or goest thou thyself on a thief's errand, thou friend of the evil?- Verily, my brother, said Zarathustra, it is a treasure that hath been given me: it is a little truth which I carry.
But it is naughty, like a young child; and if I hold not its mouth, it screameth too loudly. 
As I went on my way alone today, at the hour when the sun declineth, there met me an old woman, and she spake thus unto my soul:
"Much hath Zarathustra spoken also to us women, but never spake he unto us concerning woman."
And I answered her: "Concerning woman, one should only talk unto men."
"Talk also unto me of woman," said she; "I am old enough to forget it presently."
And I obliged the old woman and spake thus unto her:
Everything in woman is a riddle, and everything in woman hath one solution- it is called pregnancy.
Man is for woman a means: the purpose is always the child. But what is woman for man?

Two different things wanteth the true man: danger and diversion.

Therefore wanteth he woman, as the most dangerous plaything.
Man shall be trained for war, and woman for the recreation of the warrior: all else is folly.
Too sweet fruits- these the warrior liketh not. Therefore liketh he woman;- bitter is even the sweetest woman.
Better than man doth woman understand children, but man is more childish than woman.
In the true man there is a child hidden: it wanteth to play. Up then, ye women, and discover the child in man!
A plaything let woman be, pure and fine like the precious stone, illumined with the virtues of a world not yet come.
Let the beam of a star shine in your love! Let your hope say: "May I bear the Superman!"
In your love let there be valour! With your love shall ye assail him who inspireth you with fear!
In your love be your honour! Little doth woman understand otherwise about honour. But let this be your honour: always to love more than ye are loved, and never be the second.
Let man fear woman when she loveth: then maketh she every sacrifice, and everything else she regardeth as worthless.
Let man fear woman when she hateth: for man in his innermost soul is merely evil; woman, however, is mean.
Whom hateth woman most?- Thus spake the iron to the loadstone: "I hate thee most, because thou attractest, but art too weak to draw unto thee."
The happiness of man is, "I will." The happiness of woman is, "He will."

"Lo! "Lo! now hath the world become perfect!"- thus thinketh every woman when she obeyeth with all her love.
Obey, must the woman, and find a depth for her surface. Surface is woman's soul, a mobile, stormy film on shallow water.
Man's soul, however, is deep, its current gusheth in subterranean caverns: woman surmiseth its force, but comprehendeth it not.-  Then answered me the old woman: "Many fine things hath Zarathustra
said, especially for those who are young enough for them.
Strange! Zarathustra knoweth little about woman, and yet he is right about them! Doth this happen, because with women nothing is impossible?
And now accept a little truth by way of thanks! I am old enough for it!
Swaddle it up and hold its mouth: otherwise it will scream too loudly, the little truth."
"Give me, woman, thy little truth!" said I. And thus spake the old woman:
 "Thou goest to women? Do not forget thy whip!"-

 Thus spake Zarathustra.




THUS SPAKE ZARATHUSTRA
by Friedrich Nietzsche
translated by Thomas Common

2 comments:

Anonymous said...

Walter Kaufmann's translation of Thus Spoke Zarathustra is more or less the standard in English, but this later one published by Cambridge (just found it online after reading your post) should also be very good. Thomas Common's translation has the fundamental problem that he makes Zarathustra sound archaic, which was not how Nietzsche wrote it.

Happy reading! :)

leenah. said...

Many thanks, I should've quoted my source. Yes, it is Thomas Common.
http://philosophy.eserver.org/nietzsche-zarathustra.txt

I shall definitely go through the Cambridge one too, much obliged :)