ay sâqî, az-ân bâda ke awwal dâd-î
riTlê dô dar andâz-o be-y-afzâ shâdî
yâ châshniyê az-ân na-bâyast namûd
yâ mast-o kharâb kon, chô sar be-g'shâd-î
riTlê dô dar andâz-o be-y-afzâ shâdî
yâ châshniyê az-ân na-bâyast namûd
yâ mast-o kharâb kon, chô sar be-g'shâd-î
O cupbearer, from that wine which you first gave,
Toss in two [more] cups worth and increase (my) happiness.
Either a taste of it must not be made known,
Or, if you have opened the [jug's] top, you must make (me) drunk
and ruined.
Toss in two [more] cups worth and increase (my) happiness.
Either a taste of it must not be made known,
Or, if you have opened the [jug's] top, you must make (me) drunk
and ruined.
emrôz chô har rôz, kharâb-êm kharâb
ma-g'shâ dar andêsha-wo bar gîr rabâb
Sad gôna namâz-ast-o rukû`-ast-o sujûd
ân-râ ke jamâl-é dôst bâsh-ad miHrâb
ma-g'shâ dar andêsha-wo bar gîr rabâb
Sad gôna namâz-ast-o rukû`-ast-o sujûd
ân-râ ke jamâl-é dôst bâsh-ad miHrâb
Today, like every day, we are ruined, ruined (by "wine").
Don't open the door of worry, but take up the lute!
There are a hundred kinds of prayer,bowing,and prostration
For the one whose prayer-niche is the beauty of the Beloved.
Don't open the door of worry, but take up the lute!
There are a hundred kinds of prayer,bowing,and prostration
For the one whose prayer-niche is the beauty of the Beloved.
zenhâr, ma-gô ke rah-rawân nêz na-y-and
`îsà-Sifat-ân-o bê-neshân nêz na-y-and
z-în gôna ke tô mahram-é asrâr na-yî
pendâshta-yé ke dêgar-ân nêz na-y-and
`îsà-Sifat-ân-o bê-neshân nêz na-y-and
z-în gôna ke tô mahram-é asrâr na-yî
pendâshta-yé ke dêgar-ân nêz na-y-and
Beware: don't say, "There aren't any [real] travellers on the Way,"
(Or), "There aren't any who are Jesus-like and traceless."
Since you aren't an intimate of secrets,
You have been thinking that others are not as well.
(Or), "There aren't any who are Jesus-like and traceless."
Since you aren't an intimate of secrets,
You have been thinking that others are not as well.
Do not bring your cup to every pot that seethes, and do not sit there, for every seething pot has within it something else.
Not every reed holds sugar, not every under has an over, not every eye has sight; not every sea holds pearls.
Lament, singing nightingale, for the drunkard’s lament has some effect, some effect even on rocks and stones.
Put aside your head if you have no room, for if the thread is not contained in the eye of the needle that is because it has a head.
This wakeful heart is a lantern, hold it under your skirt; Pass away from this wind and air, for the air puts it into commotion.
When you have passed away from the wind you have become a dweller in a fountain, you have become a companion to a confederate who pours cooling water on the heart.
When you have water on the heart, you are like a green tree which constantly yields new fruit, and journeys within the Heart.
No comments:
Post a Comment